2008年自行車展上週在南港世貿館舉行,我這個門外漢也去湊熱鬧,館內展現了一個我不曾留意的自行車世界,台灣的自行車製造業在國際上十分有名,除了國人皆知的大廠牌捷安特Giant以外,台灣還有許多很優秀的腳踏車零組件設計製造公司不但努力提升品質,將產品精緻化,也積極與國內外設計師合作,盼能在這塊競爭激烈的領域嶄露頭角,整個館內各國人士穿梭其中,大家都卯足了勁呈現產品的優點,爭取海外訂單,深深感受到台灣產業活絡的一面。而這一切的緣由就是因為我認識了一位很優秀的腳踏車設計師爾大衛先生喔!
{###_pokaya/10/1144432374.mp3_###}
To live is to fly By Cowboy junkies
- Mar 19 Wed 2008 16:41
我最喜愛的腳踏車設計師My favorite bike designer
- Feb 19 Tue 2008 17:27
來自曼谷的問候A lovely parcel from Bangkok

今天收到一盒來自天使之城Bangkok(曼谷)的包裹,是泰國大叔Mr.Cherd寄來的可愛問候,在微寒的冬日特別感到溫暖,裡頭有著兩個竹編的小盒子,盒子裡滿載著泰國的傳統點心KA-RA-mae,雖然數次拜訪泰國這個充滿熱情與美食的國家,但卻從未嚐過這道甜點,Mr. Cherd還特別來信介紹這道點心喔!
"It is called KA-RA-mae (sounds like caramel)an old traditional sweet made of glutinous flour,stirs with paddle and a bit of coconut milk for day while using slice of coconut shell to add fragance and turnd black and brown sugar is used for the sweetness.Please try maybe you will be missing the place you once visit."在香醇的椰奶與黏稠的麵粉充分的攪拌後,放入片過的椰子來增添香味與色澤,再加入甜而不膩的黑糖後,就是泰國傳統點心KA-RA-mae囉!吃著濃濃椰香的KA-RA-mae,回憶起和Mr. Cherd一家人在泰北Pai相遇的點滴。
去年夏天,Celina和我從清邁搭小巴前往泰北小鎮Pai,一路上微風徐徐,是那種會讓人精神為之一陣的涼風,感覺十分清爽消暑。抵達Pai時,已近黃昏,我們投宿在一家位於山中小徑旁的茅草屋民宿Sun Hut,後方是一片濃綠的稻田,房間窗外不時傳來水牛哞哞的叫聲,感覺就像...與水牛共枕,瞧!是不是有著濃濃的南亞風呢?
同宿在Sun Hut的Mink是一位在倫敦攻讀攝影的泰國青年,身上掛著兩台像古董一樣的Nikon單眼相機,住宿在Sun Hut的旅客,騎著打檔機車趴趴走了一天,在茅草搭的涼亭裡,彼此交換訊息,原來他接了一個人妖拍攝的兼差工作,現在則是回到北方故鄉和老爹Mr. Cherd一同旅行,我問他拍攝ladyboy時要注意什麼?他想了一會兒說...嗯!不要喝醉吧!不然...隔天一早可能會欲哭無淚。或許是怕看到我和Celina錯過了Pai的精髓吧,隔天,Mr. Cherd父子邀請Sun Hut的店長瑞虹(來自曼谷,會說一口流利的北京腔中文)和我們一同去享用當地人才知道的美味Nanou。
說起這道傳統小吃Nanou,西方人看到那赭紅色的豬血丁,或許連一口都不敢嚐,但對來自台灣的我們,卻一點也不陌生,QQ的米線搭上勁辣爽口的滷"豬血",好吃!Mink帶著我們一行人騎入山中小徑,說要讓我們看看Pai美麗的一景,我們在充滿坑洞水窪的田埂上行駛,兩旁是翠綠的水稻田,幾頭黑色水牛在樹蔭下乘涼,漫不經心的哞叫著,天空是出奇的藍,我們停在一間供農夫休息的茅草屋旁,一位黝黑的壯漢在田埂上招手歡迎我們,我們漫步在及腰的稻田旁,感覺挺愜意地~這時,Mr. Cherd提議要來張大合照,大家擺好POSE,只見Mr. Cherd拿著相機數著"one...two...Ahhhhhh....",人已經滑落到水田,陷在爛泥裡,這一幕實在太滑稽了,大家忍不住開懷大笑,我想,Mr. Cherd拍了一張湛藍的天空下雲朵的大合照。
- Feb 11 Mon 2008 23:42
新年如意as your wish
- Jan 09 Wed 2008 09:55
台灣加油!!!Make Taiwan a better place!
- Jan 03 Thu 2008 01:09
Goodbye my 2007再見了~我的2007
{###_pokaya/10/1144432319.flv_###}
- Dec 28 Fri 2007 07:55
12 days of Christmas by Straight No Chaser
{###_pokaya/12/1068213943.flv_###}
- Dec 20 Thu 2007 23:54
Twelve days of Christmas 一首"搖滾"聖誕歌
"The twelve days of Christmas"(聖誕12夜)是一首有趣又讓人朗朗上口的聖誕歌曲,所謂的12夜是從12月25日傍晚開始計算,一直到隔年1月6日(Epiphany主顯節)清晨的12個夜晚。據說是因為三智者(three wise men)在看到星星的指引後,便前往尋找baby Jesus(耶穌)誕生的城市,他們一路長途跋涉,終於在第12天抵達伯利恆(Bethlehem),獻上他們的祝福。直至今日,不同的教堂,基督教派,不同的地區,慶祝方式也各不相同;有些只在聖誕夜送禮(Christmas night),有些則選在第12夜主顯節那天,有的則是一夜一件禮物,wow~~~12夜不就有12樣禮物,聽起來不錯,但也挺累人的。這首歌就是在描述這12夜"true love"(心愛的人)送的12件禮物,從樹上的鷓鴣鳥(partridge),到12個打鼓的鼓手,舉凡天上飛的,水中游的,地上走的,手上戴的,應有盡有,來聽聽這首搖滾聖誕歌吧!
- Dec 06 Thu 2007 23:50
Interpreter口譯人員
- Nov 30 Fri 2007 19:49
J的航海故事分享

朋友J是個喜歡大海的傢伙,決不輕易放過任何可以出海的機會。有一天,他提起了一段過往的航行回憶,很有意思。那次的航程是為了幫忙他的朋友移船(40 feet),他們從佛羅里達州的Fort Lauderdale出發,途中經過Florida key ,Key West到佛州另一岸的目的地Tempa。一路上航程十分順利,直到要繞過佛羅里達州南方時發生了一個小意外。那片湛藍的Florida keys海域平時就有許多的帆船玩家往來其中,當他們航行接近Isla Morada時,附近的帆船群突然開始對他們鳴起響笛,"叭!叭!"聲此起彼落,當他們會意過來時,船已擱淺在岩石群中動彈不得。
- Nov 04 Sun 2007 00:12
Alice in Wonderland愛麗絲夢遊仙境

Charles Lutwidge Dodgson 創作Alice in Wonderland(愛麗絲夢遊仙境)這本著名的兒童Fantasy 是在1862年一個偶然的午后,他和友人帶著同在Oxford牛津Christ Church任教的Henry Liddell的三個女兒Lorina, Alice and Edith一起去滑船。三個活潑的小女孩吵著要Dodgson說故事,約莫30歲的Dodgson雖然是一個數學教授,說起故事也毫不含糊,馬上編了一個名為Alice的小女孩地底探險的故事。三個小女孩一聽就愛上這個故事,當時才10歲的Alice還要求Dodgson為她寫下著這個故事,後來,他真的將名為Alice's Adventures Under Ground的手抄本送給了小Alice。你來猜猜,上面這張照片裡哪一位女孩是慧黠中帶點調皮的Alice呢?
在好友George MacDonald 的建議下,Dodgson在1865年時以筆名Lewis Carroll出版了這本暗中帶著諷刺當時英國社會與挖苦友人的"Alice in Wonderland"。Dodgson以擅長玩弄文字遊戲,雙關語(Pun)及無厘頭(Literary nonsense)劇情編排聞名於世,他的原始創作中還自畫插圖,但由於人物比例抓得不是"很精準",出版社後來還是延請畫家John Tenniel畫插畫,據說Dodgson還為此不高興了一陣子呢!
- Nov 01 Thu 2007 23:07
cancão do mar海洋之歌
"I feel people are looking for ideals, for something to believe... Understanding the past, you understand the present, and you can build, maybe, a better future."
Marty Lipp talks with one of the great innovators of Portuguese song, Dulce Pontes
- Oct 30 Tue 2007 16:27
The Mango Mess
{###_pokaya/7/1285623234.flv_###}
Roxanne said"I was sweeping the ever dropping mango leaves and bird poop on the lanai the other day, and feeling a bit cranky about it. Then I recalled that it is something I can't change at the moment, at least not without cutting down the tree. I love this big old tree - it's energy is amazing and sitting in the corner of three converging houses, it does an amazing job of maintaining the space. When garden-variety complaining is not moving you bac k to understanding, try a One Minute Rant."
- Oct 29 Mon 2007 22:50
This is Halloween
- Oct 27 Sat 2007 00:51
秋日午后攀岩去!Climbing in a breezy afternoon

秋日午後攀岩去,朋友D說在攀爬4公尺以下不用繩索的叫"bouldering"(抱石攀岩),須綁繩確保的叫"climbing"。"boring?"我問,"哈哈~的確有人說bouldering is boring"D說。這可是我第一次攀爬這麼高的室外岩牆,感覺挺有趣的。只是那宛如裹小腳的攀岩鞋,真是緊到不行,應該比平常鞋子小個1號半左右,痛啊!
一旁的攀岩高手身手宛如蜘蛛人一般,三兩下就爬到頂端,看他瘦瘦的身軀也能"擠"出滿背"肌肉"就知道這位老兄是有"練"過的。同行的另一位攀岩好手May也不徨多讓,身手敏捷的爬上頂端。
- Sep 16 Sun 2007 00:00
悠閒的山城---十分

從台北車站搭上往瑞芳的小火車,火車駛出擁擠的台北城,往車窗外望去,兩旁的綠色的山林讓心情跟著輕鬆起來。十分瀑布座落在基隆河上游,沿著溪流走,碧綠色的溪水讓我們有想一躍而下游泳的衝動,只是看看一旁林立的告示牌,唉~拍張照乾過癮吧!
But....我最終仍抵不過清澈碧綠河水的誘惑~
- Sep 04 Tue 2007 17:33
山城Pai

Pai是位於清邁北方的一座山城,坐小巴從清邁到Pai大約要3個半小時的車程,一路上空氣中瀰漫著濃濃的青草香,感覺十分清新。當車子駛近Pai這座被遠山與油綠稻田圍繞的小鎮,整個人步伐跟著輕鬆起來。Celina說她好像回到小時候的台灣,想起小時候被稻田與蛙鳴圍繞的夜晚,以及帶著稻香的輕風。
一路上同車的日本DJ推薦我們一間一晚100泰銖的便宜民宿,就在我們預定下榻的"The Sun Hut"隔壁,我們將它列入財務吃緊時的備案。租了一台打檔機車,準備好好探索這座山城。在到加油站途中,竟然遇到警察臨檢,我的藍色ㄅㄨㄅㄨ被穿著一身黑衣,黑色警帽與黑色墨鏡的土匪...不不不...是警察無情的攔下,"No Helmet!"他指著頭開始在紅單上寫下一連串的泰文,旁邊圍繞一堆被攔下的外國人,而沒戴安全帽的當地人則識相的繞道而行。
- Sep 01 Sat 2007 21:51
看海

- Aug 30 Thu 2007 07:33
Finding all that matters.
{###_pokaya/7/1285623233.flv_###} 來看美麗大海裡可愛的居民吧!
- Aug 29 Wed 2007 00:42
童顏

在Koh Samet的Nuan Bay有一間非常乾淨原始的茅草屋民宿,主人個性質樸不多話,每回見到他,他總是默默地掃著落葉,由女主人來招呼訪客,一家人和諧地與大自然共處,沒有一絲商業氣息,在Nuan bay就像回家一樣自在。主人的三歲女兒在一旁玩耍,當陽光灑在她純真的童顏,真是"古錐"到不行,讓我忍不住就幫她拍起寫真集,別看她小小年紀,擺起pose還真投入。
- Aug 24 Fri 2007 15:13
遇見小王子Le petit prince Nicolas
In every real man a child is hidden that wants to play.
-Friedrich Nietzsche
安東尼‧聖修伯里﹝Antoine de Saint-Fxupery﹞遇見小王子那天,是他孤單在一座荒垠沙漠過夜的隔天清晨,"Please....draw me a sheep."小王子怯怯的對他說。而Nicolas卻是在一個晴朗的午后,當我悠閒地漫步在沙灘時,從湛藍的海裡跳出來,熱情地對我說了一連串聽不懂的泰語。