"Girl,you are a part of me. I have made you strong. when you grow up and are on your own, remember to win them with your song"(女孩,你是我生命的一部份 ,我已經把你扶養茁壯, 等你長大自立後, 記得要用妳的歌聲去贏得這世界...)
{###_pokaya/12/1068220186.mp3_###}

Cowboy Junkies(煙槍牛仔)是一個加拿大的家族樂團,由三兄妹 Margo Timmins (vocals), Michael Timmins (guitar), Peter Timmins (drums)與好友Alan Anton (bass)於1985年組成,"Cowboy Junkies"這個團名是在他們第一次登台演出前隨意取的名字,想不到一用就過了20年,我喜歡他們用歌曲述說發生在身旁的真實故事,平凡的人生中的一些感人插曲!

pokaya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"Mother" is such a simple word, but to me there's meaning seldom heard. For everything I am today, my mother's love showed me the way.(by Karl Fuchs) 婦幼節前一天,接到阿母興奮的來電,原來是獲頒一個叫做"堅強太太,溫柔女人"的獎項,母親曲折的人生不只是要堅強而已,還要十分勇敢才行,至於溫柔,大概只有在哄騙生病的父親時,才會展現她難見的溫柔。母親樂觀看待人生的態度,對我有著很深的影響,大概我衝動,迷糊,愛到處趴趴走的個性一部分源自於她,她是我心目中最可愛的女人了!

pokaya 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

Nobody has ever taught us how to live,to live is not possible without the past,to live is beautiful even though you never asked for it;there will be a song and always someone to sing it.

有人說,活著的每一天都是奇蹟,我在朋友Lucy的身上看見活著的力量!
幾天前從電話中得知,研究所同學L遭逢了一場令人心碎的意外,就在大家歡喜團聚的除夕夜裡,樓下鄰居因為使用瓦斯不慎,引發氣爆,大樓起火燃燒,住在樓上的L一家人,被突如其來的濃煙大火嗆昏,這場意外帶走了L新婚摯愛的丈夫與來家作客的親人,我無法想像一夕之間失去親人的痛楚是如何劇烈,只覺得上帝給的人生課題有時實在沉痛的叫人無法負荷!

pokaya 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

A Sailor went to sea, sea, sea... To see what he could see, see, see...But all that he could see, see, see...Was the bottom of the deep blue sea, sea, sea

一大早,石垣島華僑林桑開著他的迷你箱型車到碼頭接我們,跑入境的ICQ流程,天空厚厚的雲層,預告這幾天可能會是風大多雨的天氣,下榻林桑經營的民宿,洗個熱水澡,跟著大夥在這個小島上兜兜,熱鬧的地方就是圍繞在碼頭附近的商店街,心想休息一晚,養精蓄銳後,繼續往台灣前進!
當晚阿亮船長從網咖接收氣象預報回來時,告訴在客廳看相撲的阿明和我,由於鋒面來襲,海上風浪太大,我們可能要在石垣島上多呆兩三天,聽到這裡,房間裡早已躺平的林桑,趕忙爬出被窩,"啥米!要在這個鳥不拉屎的小島停那麼久?"阿亮船長也無奈的說,風浪太大沒法度,就當到島上觀光吧!"問題是,沒現金呀!"林桑搖頭說著!阿亮船長試圖安撫林桑"激動"的情緒,"你看那個日本電視上,一萬日圓可以過一個月...",林桑一聽接著說"啊~~~那不是哇ㄟlife啦!",當場讓大家笑到不行!現金不充裕的我們,只好搜尋著島上可以使用信用卡的食店,並祈禱天氣早點好轉囉!

pokaya 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

Earth and the sky,woods and fields,lakes and rivers,the mountain and the sea, are excellent schoolmasters and teach some of us more than we can ever learn from books.(by John Lubbock)
大海與天際;森林與草原;湖泊與河川;山脈與海洋,都是最好的導師,教授我們書上學不到的東西~ 抵達琉球時已華燈初上,捷運上幾乎都是剛下班的上班族與三五成群的學生,我凝視著車窗外飛快晃過的街景,試圖找出自己現在的位置。下了古島站,準備招一台計程車到阿亮所謂偏僻的宜野灣,司機不在車內,原來是聊天去了,這個地方似乎沒什麼觀光客。抵達宜野灣,從碼頭裡走出三位曬的黝黑的水手,船長阿亮以及水手阿明與林桑,還好車子及時到達,趕得及一起吃晚餐!
隔天一早吃了一頓豪華早餐,阿亮說到下一站的Ishigaki大約要兩天的航行,我可得好好吃飽,最好能夠一頓抵三頓,根據我以往的經驗,長程航行時,在船上很難有好食慾,更別說像葛妮絲派特羅一樣優雅的斜倚在帆布旁,但是海上的日出與夕陽,雲朵的千變萬化,夜晚滿天的星斗,卻會讓你即使暈船也要出航去!根據船長的計算,早上10點出航,預計兩天後的中午前抵達,蔚藍的天空,和煦的陽光,今天是出航的好天氣!

pokaya 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

It may be impossible to truly tame a wild animal, but you can definitely win its heart.

時代雜誌公佈了2008年全球最受歡迎的十部短片,除了與世界共舞的Dancing Matt榮登榜首外,這部Christian The Lion也榜上有名,上網搜尋一看,這部短片已經有些年紀,拍攝於將近四十年前,看了之後,噴淚指數百分百,人獅之間的友情令人動容。

pokaya 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

The sheer silliness and joy of Harding's adventures will keep you smiling long after you've watched them — and give you a serious case of wanderlust.
看了這個短片,令人不禁發出會心一笑!這支《跳舞》(Dancing)影帶的男主角叫麥特.哈汀Matt Harding,跳起舞來有些好笑,但會讓人不自覺中被影片中歡樂的氣息與熱情所感動,也跟著手舞足蹈起來。哈汀從2003年第一次旅行時,就開始拍下自己跳舞的畫面,之後他將之剪輯放在自己的網站上(www.wherethehellismatt.com),藉此讓親朋好友知道他的消息與旅行落腳何方,自從他無心插柳地將一時興起所拍攝的跳舞影片放在網站上後,在網路上引起熱烈的迴響, 後來一家新成立的口香糖公司「Stride」主動表示願意支付他後續的旅行費,請它繼續分享他的跳舞遊世界之舉,這部"Dancing"影片是他的第三部作品,足跡踏遍世界各地,甚至於也來到台灣喔!只可惜在台北的街頭,無人與他共舞。如果有人要資助我到世界各個角落一邊旅行一邊與當地人共舞,那絕對是一項令人難以抗拒的奇妙旅行,人與人之間歡樂笑聲與情感暖暖流動著,只是這哈汀先生的甩甩舞步,還真另類!

影片中的主題曲Praan是取自印度詩人泰戈爾(Rabindranath Tagore, 1861-1941)在頌歌集《吉檀迦利》(Gitanjali),一首用孟加拉語寫的詩,:

pokaya 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

你能想像一頭鯨魚因為擔憂暴風雨而沮喪?一棵結實累累的蘋果樹憂傷身上沉重的負荷而停止成長嗎?草原上的羚羊不會因為草原上虎視眈眈的獵食者而整夜憂慮,仍舊悠哉的迎向新的一天,海底的魚群,不會因為隨時有被吞食的可能而繃緊神經地迴游於大海中,想想自己也該振作一點,停止為自己無法改變的事而沮喪!
"讓我們學習著像樹木及動物一樣順其自然,面對黑夜,風暴,飢饉,意外與挫折"( by 惠特曼)
Me Imperturbe
by Walt Whitman

pokaya 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

I found I could say things with color and shapes that I couldn't say any other way --- things I had no words for. (By Georgia O'keeffe) 畫家歐姬芙說過,除了顏色與形狀外,她再也找不到其他方式來表達無法以語言或文字傳遞的東西,我發覺,Celina的設計與礦石的原色,無聲的對我傳達出一股看不見的力量...每一件作品的背後,都有一個小小的故事!
This is my favorite ring.Its color reminds me the summer sea.It looks like a cute lion with a fashionable hairstyle.這是我最喜歡的一只戒指,它的顏色就像夏日的熱帶海洋,它的側面像一頭可愛的公獅子!

pokaya 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


9月6日高雄市舉辦了第一次的重帆賽,賽前聽說帆船來自台灣,香港,澳洲和日本,共11艘船,我也去湊熱鬧,加入阿亮的愚路號。

高雄的天氣還是一樣的炎熱,當天是出著大太陽的好天氣。來自香港的帆友,熱情的向台灣帆友們介紹他們的船,其中一艘鐵士號Tipsy Frenz船身45呎,船上有12位船員,可說是陣容龐大,船員操著廣東腔國語說,從香港到台灣開了20幾個小時,其中有些船員還是第一次踏上台灣這塊土地,這是高雄與香港第一次合作舉辦帆船賽,希望往後兩方帆友有機會更頻繁的交流。

pokaya 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

2006年夏天,和朋友到日本去,買了一艘二手帆船打算開回台灣,我們從九州出發,一路上停靠許多小港口,美麗的小島,也得到許多當地人熱情的幫忙,從那時起,我愛上航行大海的所見所聞,雖然我還是會暈船,認識許多喜愛帆揚大海的古錐帆友與水手,海讓我感覺到世界的浩瀚,人的渺小,而旅途中人與人交會時的悸動,溫暖,衝突與瘋狂,豐富了我的視界,體會到來自不同文化的人們有著相同的喜怒哀樂,卻有著各種不同的思維,用不同的角度看待人生,一個令人頹喪的挫敗可能是下一個故事的起點,就像漲潮與退潮,雖然有時等待的時間是"天殺的"折磨人,life is harsh and interesting! 我將自己航行與生活中,旅途上溫暖的小故事紀錄在部落格上,後來我才知道自己在別人眼中也是個怪ㄎㄚ,謝謝大家聽怪ㄎㄚ說故事喔!如果因此你也喜歡上大海,那真是太棒了!

pokaya 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

Big Sur contains vast wildernesses and breathtaking views as it stretches 90 miles along the rugged Pacific Ocean in the Central Coast region of California. It is approximately 150 miles south of San Francisco and 300 miles north of Los Angeles.
從Watsonville出發,經過Monterey Bay美麗的海岸線,沿著California Highway 1 (Pacific Coast Highway)往南行, 一邊是湛藍中帶著碧綠的太平洋,一邊是綿延整個海岸線的聖塔路西亞山脈(Santa Lucia Mountains),Big Sur就在山脈與大洋交界處竄起,形成十分特殊的美麗景致。
海的顏色是透澈的藍綠色,大片褐色的海草在海裡隨波飄盪著。

pokaya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


Lake Tahoe is the largest alpine lake in the United States.The lake is known for the clarity of its water and the panorama of surrounding mountains on all sides.Lake Tahoe has a water clarity of about 70 ft (21 m) deep today.The lake is crystal-clear blue and make you want to swim in it.It's sad to know that the clarity has reduced from greater than 100 ft (30.5m) since readings began in the late 1960's.Its depth is 514 m making it America's second-deepest and the tenth deepest in the world.It's really a beauty in North California.But...don't go up there on the weekends or you will be stuck with a long long traffic line.

Lake Tahoe在印地安語意指"大湖",是一座位於加州與內華達州之間的高山湖泊,四周高山環繞,湖水像海藍寶一樣清澈,當陽光灑在湖面上,透明藍色水波盪漾,湖裡魚兒悠遊於岩縫的身影清晰可見,是北加州一抹美麗的風景。對於我這個外國人來說,壓根兒沒聽過Lake Tahoe,但遇到的每一個北加州人都給予它極高的評價,只是路途遙遠,從Watsonville出發,開車也要花上5個小時。我們趁著周五晴朗的午后開車出發,車子開上80號公路後,卻是一路塞車,加上近40度高溫,迎面而來的熱風,讓人真想一路飆粗話!是誰提議到Lake Tahoe的!乾燥的熱氣蒸騰,讓我想起吐魯番窪地的風!

pokaya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一天起了個大早,整個農莊似乎還在沉睡著,我揉著惺忪的雙眼,為自己煮了一杯薄荷茶後,就到清晨薄霧壟罩的農莊裡散步,遠方突然傳來熱情悅耳的西班牙歌曲,歌聲迴盪在空曠的草坡上,我朝著音樂傳來的方向慢步走去,穿過帶著露珠的乾草堆,隔壁的草莓園裡,有十來個墨西哥人已經上工了,他們隨著音樂一邊擺動身軀一邊彎腰摘著鮮紅的草莓,還不時跟著音樂大聲唱和,看著一箱箱新鮮的草莓整齊的排放在卡車上,嘴饞的我心裡開始打起如意算盤!
之前曾經問過D,是否可以和隔壁農莊主人以果易果,拿D農場裡的桃子李子去換一些新鮮的草莓回來,D說隔壁草莓園是做生意用的,不像他是種著自己吃,要吃草莓就得到鎮上購買,啊!真的是可遠觀而不可褻玩焉!偶爾,我踱步在草坡上,嘴邊啃著剛從樹上摘下的梨子,幻想自己是隻迷路的野兔,悄悄潛入空無一人的草莓園裡,大肆飽餐一頓!而這樣熱鬧的清晨,我感覺到草苺園正熱情呼喚著我~我沿著農莊間的柵欄直走,想找一個缺口,準備跨過柵欄,和隔壁鄰居打聲招呼,說不定可以買些草莓回來喔!呵!呵!呵!我的秘密通道就在會扎人的黑苺叢旁,對面鄰居還種了一排巨大的向日葵,高度比我高,花朵比人臉還大,用來做柵欄倒不失為一個好主意!
在秘密通道前,我開始猶豫起來,不知這樣冒然闖入別人的農園會不會被無情射殺呀?腦中晃過西部電影裡,農莊主人拿槍捍衛家園的tough模樣!我小心的跨過鐵網,慢慢一步一步的朝草莓園走去,墨西哥人專注的工作,我朝他們打聲招呼"HOLA!Amingo!",他們紛紛停下手邊的工作,望著不知從哪裡冒出來的我,一位豐腴的墨西哥婦人從園裡朝我走來,"Hi,I live over there.Your strawberries are so beautiful.Can I buy some here?"在我說明來意後,她朝著園裡一位大叔嘰哩呱啦的說了一串西班牙文後,大叔說一次得買一大盒才行,我說沒問題,這筆交易就成功啦!但我身上沒帶錢得再來一趟,他們笑著說,沒問題的啦!
再次跨過秘密閘道,這一次我可不是空手到,我摘了一些梨子,謝謝他們願意把草苺賣給我,而且是以產地價喔!"Gracias!"我們相視而笑,這真是一個美好的早晨!

pokaya 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


朋友的農莊位於加州的Watsonville,農莊裡每天總有忙不完的瑣事,一天早上,D告訴我今天要到鎮上挑(pick)一個墨西哥人回來幫忙鋪設水管的事宜,挑一個墨西哥人?這可是我第一次聽見這樣的事!在加州的Watsonville卻是很普遍的情形,D看我ㄧ臉好奇便問我想不想一起去瞧瞧,我點點頭,迫不及待地跳上卡車,往小鎮前進,心裡想著,還好昨晚惡補了一些西班牙文,今天就可以派上用場啦!
有一些墨西哥移民初來美國時,如果一時找不到適當的工作,多會聚集到鎮上一個固定的地點,等待需要幫手的農夫或勞力工作的鎮民,類似臨時工的工作,他們辛苦攢了錢,有的會寄回老家,有的則要撫養一口子家庭,有的則努力存錢,希望早日挣脫街邊等工作的日子!D說想要工作的墨西哥人會站到車道的最前頭,吸引雇主的注意,果然在類似B&Q的大賣場前面聚集了許多的墨西哥人,我看著D走到人群中交涉,不一會兒功夫,就帶回一個黝黑又壯碩的幫手,他坐上車,靦腆地對我點點頭,我用生澀的西班牙文對他微笑的說"Hola!Como estas?"(Hello,how are you?),他驚訝地笑著說"Bien!Como estas? Soy Hesus."(Well!How are you?I am Hesus.),他狐疑地打量著我,大概是猜不出我這個黑人是打哪來?"I am Huiling from Taiwan.I am the Chinese labor on the farm."我是來自台灣的華人勞工啦!Hesus聽了哈哈笑了起來!卡車裡的氣氛頓時熱絡起來!

pokaya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

"從敞開的門外傳來寄居在我家那對青蛙的鳴叫和遠處夜鶯悠揚的歌聲。我們一同走出屋外,迎着當空的皓月飲下今晚的最後一杯,顿時心清氣爽,飄飄欲仙。月光照亮了新種的薰衣草花圃,狗兒借著月光在苜蓿田裡躦來躦去,搜索著野鼠的踪跡。(節錄自"one year in Provence山居歲月"by Peter Mayle ) 告別舊金山,車子往南駛去,經過衝浪者的天堂Santa Cruz,再往南前進,就到Watsonville,一個盛產strawberries, blackberries, raspberries各類蔬果的地方,沿路經過的蘋果園,多不勝數,這地方產的Apple Cider也頗負盛名喔!
車子經過一片結實纍纍的紅色木苺園後,轉入一條細瘦的石子路,終於抵達D的農莊!我想像自己如電影"真善美"那位小修女般,準備奮力奔上草原,張開雙手,轉圈大唱"The sound of music",為我的鄉居生活揭開美好的序幕,只是不知道會不會被當成瘋子架走,正在心頭盤算著我的瘋狂計畫時,突然,屋子旁的薰衣草花圃裡,一個慈祥的老伯伯從花叢中抬起頭來,對我微笑點頭,一隻高傲的小公雞在蘋果樹下踱步著,後頭跟著一隻照型特殊的不知名白色短毛雞,我盯著它猛瞧,"Oh,he is Milton.He is not a chicken.He is a bird from Africa called Guinea Hen."老伯Roger微笑的說著,這農莊連非洲"鳥"都有名字啊,真是有趣!

這農莊裡種了許多果樹,加州涼爽的夏天正是李子,桃子,蘋果,黑莓和西洋梨的季節,D帶我參觀了整個農莊,遠方綿延的棕色山脈是Mountain Madonna,農莊裡住了一個廚藝高超的老太太,她的院子裡種滿各式蔬菜香草,Roger和他的愛人這對老夫婦住在另一頭,養了三隻貓,兩人最愛在週末到garage sale(車庫拍賣)裡尋寶,他們的院子裡,擺了許多車庫拍賣的戰利品,尤其是各種造型的公雞擺飾,D不相信雞是有智慧的,更不可能為他們起名字,Roger告訴我,他是以英國詩人的名字來為雞命名,D聽了猛搖頭,我倒覺得挺可愛地,另一位和藹的婦人Babara則是在此享受她的退休生活,在農莊上遇到疑難雜症找她就對了!兜了一大圈,手裡拿著剛摘下的水果,嘴邊咀嚼著鮮甜的李子,我的農莊生活就此展開。 D問我想在農莊裡種哪些植物,我可是一點頭緒都沒有,開車到大賣場,買了薰衣草,迷迭香,這是我第一次嘗試園藝工作,先將植物擺在我覺得理想的位置,再請D老大審視一番,並示範如何將植物移植到土裡。

pokaya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我搭著美國國內線西南航空抵達西雅圖,當飛機降落到西雅圖的土地上,機長做完例行性的報告後,為大家獻唱了一首歌,歡迎大家來到西雅圖,旅客們都被他的歌聲逗的開心不已。西雅圖的夏天十分涼爽,風景宜人,路邊的野花都開的無比嬌豔,我帶著相機,紀錄我所看到的西雅圖。
海邊不知名的野花,襯著碧海藍天,感覺非常優雅。

一天走在印地安小徑上,路過Arial提起的美麗花圃,一旁有許多乾枯的罌粟花籽,透過陽光感覺挺有詩意。

pokaya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

How can you buy or sell the sky, the warmth of the land? The idea is strange to us. If we do not own the freshness of the air and the sparkle of the water, how can you buy them?
您怎麼能夠買賣穹蒼與土地的溫暖? 對我們來說,這是個多麼奇怪的想法! 假如我們並不擁有空氣的清新與流水的光彩, 您怎能買下它們呢? (by Chief Seattle)
記得多年前曾讀過一篇文章名為"西雅圖的天空",內容是關於1850年代,美國政府向西岸的印第安部落西雅圖酋長提議,希望能收購他們的土地,並願意設置保留區,容許他們的族人在這足夠的空間中生活。據當時的報紙記載,那時西雅圖酋長手指著天空,發表了一段令人動容的演說"How can you buy or sell the sky, the warmth of the land? The idea is strange to us. If we do not own the freshness of the air and the sparkle of the water, how can you buy them? ..." 文章中流露出他對土地戀戀不捨之情,讓人十分感動,也對白人豪取土地的貪婪與原住民的無奈,提出無言的控訴,這是我對西雅圖最初的印象。當然,後來的電影"Sleepless in Seattle西雅圖夜未眠"以及Starbucks咖啡,還有波音公司和微軟當讓西雅圖成為一個知名的城市,當然還有它舒適的城市氛圍及夏天涼爽的好天氣啦!
拜訪美麗的Ariel與她心愛的另一半,他們的房子就座落在海灘旁的山丘上,一個名為Three Tree Point的地方,這裡的海景令人心曠神怡,每天起床往窗外望去,都要捏捏自己,是不是還在作夢啊!Three Tree Point週邊有許多印地安小徑,隔天,Ariel就帶著我到小徑裡散步,還講了一籮筐她浪跡天涯的精采事跡,尤其是她在印度蓋了一間房子的故事,真是有趣極了!

pokaya 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()


到紐約,就一定要到中央公園走走!我下榻中央公園西邊106 street上的一間叫"Jazz Park Hustel"的旅館,由於盤纏有限,所以選擇住12人房,感覺好像回到學生時代,住在宿舍的感覺,一晚大約36塊美金,整間旅館幾乎都是歐洲人,街道上放眼望去,也以歐洲人居多,大家都趁著歐元兌換美金強勢之際,到美國旅遊。 一早到中央公園散步,微涼的風吹過綠意盎然的樹林與茵茵綠地,放眼望去,遛狗的,慢跑的與騎腳踏車的人充滿整座公園,這座公園是當地人生活的一部分,難怪有人說,Central park to New York is just like the sun to the solar system.中央公園之於紐約就好像太陽之於太陽系般重要!
紐約的地下鐵與公車非常便利,如果台灣的捷運迷宮難不倒你,那麼你到紐約,只要先研究一下地鐵與公車路線,再買一張METRO CARD(7塊美金),地鐵與公車任你坐,當日可無限次使用,哈!哈!紐約市就在你腳下任你遨遊啦!著名觀光景點提不起我的興趣,但我對人文薈萃的紐約,何以能蘊育源源不斷的創意與思潮,卻是大感好奇!
但有一點我可要大大讚美台灣的捷運站,不但乾淨,班次多還有不錯的空調系統,紐約的地鐵站,大多灰暗且空氣不流通,有些還有著濃濃的異味,後來我大多選擇搭公車,一來空氣清新,二來就是可以欣賞紐約街景的美麗與醜陋與...嗯...各色人種的美。

pokaya 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

Piazza, New York Catcher by Belle & Sebastian


Elope with me, Miss Private, and we’ll sail around the world

pokaya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()